けい。冬に桜の咲くところ出身。体内に7本のねじを持つ。2度の中国留学経験を持つ。中国語とその周辺をつれづれなるままに。


by johny_gee
カレンダー
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31

20100104 PLUTO1-18A解説

 あー三が日が終わってしまいました。わたしはどうやら野球観戦中にちょっと風邪をひいたようで、昨日はベッドの上にかなりいました。何時間寝たかなぁ……。

 さて、毎回毎回久々と書いているような気がしますが、久々に漫画で中国語です。『プルートゥ』1-18Aの解答と解説ですね。

※過去の『プルートゥ』はこちら
※日本語訳を知りたいという方は日本語版をお買い求めの上ご確認下さい。

1;我是机器人
2;我的左手只能喷射催眠瓦斯
3;听着你拥有的权利,是乖乖就擒,还是用瓦斯让你失去知觉







単語
喷射(pēnshè)丁 喷射+具体物の形で使うそうです。

催眠(cuīmián) 日本語に引きづられて"suimin"などと発音しないように気をつけましょう。

瓦斯(wǎsī) 日本でも以前はこう書いていたようですね。

乖乖(guāiguāi) "乖"一文字だけでもよく使います。辞書を引いて用例を確認しておくとよろしいかと。

就擒(jiùqín) わたしはここで初めて見ました。

知觉(zhījué)丁 "失去知觉"の反対は何でしょう? "恢复知觉"ですね。


■本メモ(20100103)
 『秘境添乗員』 金子貴一
■勉強メモ(20100103)
 英語 smart.fmで30分くらい

にほんブログ村 海外生活ブログ 中国情報(チャイナ)へ
↑ランキングに参加しております。情報が役立ったと思われましたら是非ワンクリックお願いします。
[PR]
by johny_gee | 2010-01-04 06:46 | 漫画/漫画/만화