けい。冬に桜の咲くところ出身。体内に7本のねじを持つ。2度の中国留学経験を持つ。中国語とその周辺をつれづれなるままに。


by johny_gee
カレンダー
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31

20100407 求助!! 歌词听写

 サントリーウーロン茶のCMは昔っから日本の曲の中国語カバーが流れてますけど、今は『うる星やつら』なんですね。今なのかな? テレビのない生活なんでよく分かりませんけど。サントリーのサイトで見たけど、歌詞がいまいち聞き取れません。皆様、救いの手を!!

 サントリーウーロン茶のサイトはココから。


 今のところこんな感じです。
干嘛你总是慌里慌张不要这样
为什么你总是单纯滴溜滴溜
干脆你把眼睛放在她的喜双
再年轻○○○○一份调料
喜欢哟 喜欢哟 喜欢哟 喜欢哟
天生的星星身上发光眼神
梦里看见都
 ○は分からず。
 下線部は自信無し。


 ちなみにですが。『うる星やつら』の「♪なんとかかんとかな頃 男は○○座に変わる 女は流星になる ○○×××」みたいな歌詞の曲が小さい頃なんとなく好きでした。

にほんブログ村 海外生活ブログ 中国情報(チャイナ)へ
↑ランキングに参加しております。情報が役立ったと思われましたら是非ワンクリックお願いします。
[PR]
by johny_gee | 2010-04-07 08:15 | 音楽/音乐/음악