けい。冬に桜の咲くところ出身。体内に7本のねじを持つ。2度の中国留学経験を持つ。中国語とその周辺をつれづれなるままに。


by johny_gee
カレンダー
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31

20100523 今天下午也要加班

 ふぅ。忙しいんです。明日〆の仕事なので、明後日以降は多少落ち着くはずなんですが。「中国語の勉強、何それ?」みたいな生活になっています。そうは言ってもたまには辞書を引いていますので、また検索履歴を見て最近引いた単語だけでも並べておこうと思います。復習にもなりますし。

 【揩油】 [動]うまい汁を吸う。上前をはねる。着服する。

 【无可厚非】 [成]さほど非難するほどではない。欠点はあるが、とるべき点もある。

 【未可厚非】 同上。

 【逢人且说三分话,未可全抛一片心】 [諺]人に会ったら三分(さんぶ)話をするだけで、腹の中全部を打ち明けるな。人と話をする時に余すところなく話すな。

 【怨不得】 [副]…なのはもっともだ。 [動]責めるわけにはいかない。

 【了如指掌】 [成]明らかなること掌を指すがごとし。事情によく通じていること。

 【平反】 無実の罪をすすぐ。名誉を回復する。

 【夹叙夹议】 [成]いろいろ説明を加えたり論議したりしながら話を進める。

 【摸索】 [動]①手探りする。 ②模索する。

 【话务员】 [名](電話の)オペレーター。交換手。

 【品管】 品質管理;QC。

 【应届】 [形]今期の。(卒業生だけに用いる)

 【水印】 ①(紙幣などの)透かし。透かし文字。 ②水の跡。水のしみ。


 むー、2週間で13個。こう忙しくちゃそれも仕方ないか。



 全然関係ありませんが、BS-TBSの本日14時からの番組でわたしの地元付近が出そうです。どんだけ田舎だかご覧いただけるかと。

 にほんブログ村 海外生活ブログ 中国情報(チャイナ)へ
↑ランキングに参加しております。情報が役立ったと思われましたら是非ワンクリックお願いします。
[PR]
by johny_gee | 2010-05-23 12:08 | 勉強/学习/공부