20090101 謹賀新年
2009年 01月 01日
明けましておめでとうございます。2009年が始まりました。新年早々寝違えてしまい、右を向きにくくなっております。うぅ。
えー、旧年中に書き忘れていたことをいくつか。
卒業写真の時は正装でということだったのですが、きちんと正装しているのはわたしとクラスメイトのタイ人の留学生ふたりだけで、中国人学生はちょっとよそ行きっぽい格好の子がちょぼちょぼ、一応襟のある服にしましたっていうような子が多数、「セーターですけど何か?」みたいな子も数人いました。別に持ってないからとか言うわけでもないのに。
語彙数アップ企画で"俩"を取り上げた時に書こうと思ってたんですけど、「みたりよったり」という言葉を皆さんはお使いになりますか。わたしとしては使うどころか意味も分からなかったんですけど。「似たり寄ったり」じゃないの、みたいな。表記としては「みたりよったり」ではなく「みたり」「よったり」とすべきでしょうね。前に学校の日本語教授(中国人)から「今でもみたりよったりという言葉は使いますか」と聞かれて、何のことだか分かりませんでした。その先生は昔「ひとり」「ふたり」「みたり(みったり)」「よったり(よたり)」と習ったそうです。確かに辞書にも出ていますが、わたしはその時まで聞いたことがありませんでした。
わたしはほぼ毎回授業をMP3を使って録音しているのですが、授業納めの日の午後の授業で教室に忘れて来てしまったようです。出てくるかなぁ……。MP3自体は中国の安物ですから、まぁいざとなればどうでもいいんですけど、授業の録音がないとちょっと困ってしまいます。うぅ。
では皆様、2009年もなにとぞよろしくお願いいたします。皆様にとって素敵な1年になりますよう。
↑ランキングに参加しております。情報が役立ったと思われましたら是非ワンクリックお願いします。
えー、旧年中に書き忘れていたことをいくつか。
卒業写真の時は正装でということだったのですが、きちんと正装しているのはわたしとクラスメイトのタイ人の留学生ふたりだけで、中国人学生はちょっとよそ行きっぽい格好の子がちょぼちょぼ、一応襟のある服にしましたっていうような子が多数、「セーターですけど何か?」みたいな子も数人いました。別に持ってないからとか言うわけでもないのに。
語彙数アップ企画で"俩"を取り上げた時に書こうと思ってたんですけど、「みたりよったり」という言葉を皆さんはお使いになりますか。わたしとしては使うどころか意味も分からなかったんですけど。「似たり寄ったり」じゃないの、みたいな。表記としては「みたりよったり」ではなく「みたり」「よったり」とすべきでしょうね。前に学校の日本語教授(中国人)から「今でもみたりよったりという言葉は使いますか」と聞かれて、何のことだか分かりませんでした。その先生は昔「ひとり」「ふたり」「みたり(みったり)」「よったり(よたり)」と習ったそうです。確かに辞書にも出ていますが、わたしはその時まで聞いたことがありませんでした。
わたしはほぼ毎回授業をMP3を使って録音しているのですが、授業納めの日の午後の授業で教室に忘れて来てしまったようです。出てくるかなぁ……。MP3自体は中国の安物ですから、まぁいざとなればどうでもいいんですけど、授業の録音がないとちょっと困ってしまいます。うぅ。
では皆様、2009年もなにとぞよろしくお願いいたします。皆様にとって素敵な1年になりますよう。
↑ランキングに参加しております。情報が役立ったと思われましたら是非ワンクリックお願いします。
by johny_gee
| 2009-01-01 16:20
| 留学生活/留学生活/유학생활