けい。冬に桜の咲くところ出身。体内に7本のねじを持つ。2度の中国留学経験を持つ。中国語とその周辺をつれづれなるままに。


by johny_gee
カレンダー
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31

カテゴリ:勉強/学习/공부( 117 )

 ということで、またmarieさんの企画に乗っかりまして、ディクテーション祭に参加です。

 題材は何にしようかと色々考えてみたんですけど、いや、そうでもないな、あまり考えてませんでした、教材のはつまらないしやっぱりラジオだな、ということでラジオの音声を听写します。難点は解答がないこと。書き取ってもあってるのかどうか分かりません。ただ、これは良い点でもあります。それは、カンニングが出来ない。逃げ道があればすぐ逃げますからね、わたしは。やっぱり多少追い込んで行かないと。

 さて、わたしが選んだのを計ってみたら6〜7分の物でした。毎日1分ずつくらいやれば一週間で終わります。分量的にはちょうどいい感じですね。ただ、そうは言ってもちょっと難易度が高いので、何度も聴いてから听写をするという形で行きたいと思います。実際今日听写をした部分も朝と昼休みとで5回くらいは聴いていたと思います。なので、いざ書くぞという時にはさくっと書ける部分もあります。さくっと書けない部分が自分のよく聞き取れていない箇所でしょうから、自分の弱点を知るにはいい方法かもしれません。

 ただ、選んだ番組の人かなりのスピードで話すんです。もちろん緩急はありますけど。今日听写をした分は時間で言うと1分05秒ありましたが、数えてみたら309文字ありました。句読点分を会わせれば320文字分くらいになるでしょうか。聴くのはともかく一緒に読むのはほぼ無理です。

 というわけで今日の分は↓。
e0085163_21243037.jpg


にほんブログ村 海外生活ブログ 中国情報(チャイナ)へ
↑ランキングに参加しております。情報が役立ったと思われましたら是非ワンクリックお願いします。
[PR]
by johny_gee | 2011-05-09 21:30 | 勉強/学习/공부

20110421 苦手な音

 業務上で使う単語に"契机"があります。中国語の原稿に書いてあるんです。目下のところこれが一番わたしが苦手な音かもしれません。かなりの確率でそこだけ聞き返されます。また聞き返されちゃうかなぁと思って余計な力が入る→余計な力が入った分発音がおかしくなる→聞き返される→また聞き返されちゃうかなぁと……と見事なまでに悪循環です。"七级"とか"奇迹"とかも駄目ってことかな。あるいは4声1声の組み合わせが苦手なのか……。最近は原稿無視して勝手に"动机"にしちゃってます。

■4月20日の単語
焦头烂额时艰익숙하다않다추천영하근무

にほんブログ村 海外生活ブログ 中国情報(チャイナ)へ
↑ランキングに参加しております。情報が役立ったと思われましたら是非ワンクリックお願いします。
[PR]
by johny_gee | 2011-04-21 08:30 | 勉強/学习/공부
 皆様、"késou""duànliàn"は書けましたでしょうか。Saitoさんと同じく「"késou"は書けず"duànliàn"は書けると思ったら"liàn"の偏を間違えました」という方が多かったのではないでしょうか。わたしは"liàn"に関しては、一度書いては「いや、この字の偏はこれじゃないんだ」と書き直すことが多い気がします。

 ではそのSaitoさんからのお題です。鍵の"yàoshi"はどうでしょう? いやー、この字にはわたしも初級の頃というかかなり後まで随分苦しめられましたね。結構早い段階で出てくるんですよね、この単語は。今も書けないんじゃないかと思っていましたが、書いてみたら書けました。頭の中で思い浮かべた時はかなりあやふやだったんですけど。

 わたしからは……「お薦めする」の"tuījiàn"なんていかがでしょう。別に難しい漢字じゃないのですが時々軽々と迷宮へと案内してくれます。

■今日の単語
预警听信涉外责令关切盛情兴许商贩检测职能论断封存한턱내다

にほんブログ村 海外生活ブログ 中国情報(チャイナ)へ
↑ランキングに参加しております。情報が役立ったと思われましたら是非ワンクリックお願いします。
[PR]
by johny_gee | 2011-03-31 22:50 | 勉強/学习/공부
 表記の通りですな。勉強する時間帯が朝だったり夜だったり、勉強時間も長かったり短かったり。朝型なんで朝勉強した方がよさそうな気はしてるんですけど、なかなかね。

 最近はなるべく手で書くようにしてます。手で書いてみるとやっぱり書けない字が結構あるんですよね。例えば、ここで皆さんにお尋ねするのももう既に3度目か4度目かと思いますけど、書けますかゴホゴホの"késou"。わたしは一昨日書こうと思ったら案の定書けませんでした。トレーニングの"duànliàn"はどうですか? 間違えて覚えている方も結構いるような気がしますよ。是非、自分で一度書いてから調べてみて下さいね。

■今日の単語
祈福喜忧参半历来阴影投向情绪观望遭遇糟心检验质检监管데리다끊다계약달라다=달라고 하다~던데씻다빨다

にほんブログ村 海外生活ブログ 中国情報(チャイナ)へ
↑ランキングに参加しております。情報が役立ったと思われましたら是非ワンクリックお願いします。
[PR]
by johny_gee | 2011-03-30 22:52 | 勉強/学习/공부

20110329 看病难?

e0085163_743259.jpg 昨日は、2週間ほど前に受けた検査の結果が出ているというので、昨日病院へ。9時に受付をして、診察が始まったのが13時40分。そんなに待つなら前もって言ってくれてもいいんじゃないだろうか。15分とか30分くらいで番が回ってくるのか、1時間以上待つのかくらいのことは受付で分からないのかしら? ま、その間に中国語の記事も読めたし、ラス前で行き詰まってたパズルも解けたし、いいんですけど。

 診断結果はとりあえず問題無し。念のためにとアプリリアのスクーターと同じ名前の薬を処方されて終了。医者からは睡眠不足だったりストレスが溜まってたりしませんかと訊かれたけど、全く自覚症状無いんだよなぁ。いつもぐっすり寝てるし。医学的に見るとあまり寝れてない状態ってことみたいだけど。

 夕方、ビックカメラに行ったら乾電池が山のようにありました。近所でも軒並み乾電池は品切れになってるけど、あるとこにはあるのね。避難所の人たちが電池切れを恐れてラジオもあまり付けてないって聞いたけど、いいのかビックカメラ?

■昨日の単語
取而代之群龙无首盲动沧海一粟道听途说不见得充斥消弭笼统偷鸡不着蚀把米整顿取悦哄抬哄然抢眼辟谷

道听途说……河南省に留学してた時に習った覚えがあるな。
不见得……いつになっても使えるようにならない、というか使った試しがない。よく見るのに。
充斥……ついついchongsuって読みたくなる。
笼统……"笼""宠"がよくごっちゃになる。

にほんブログ村 海外生活ブログ 中国情報(チャイナ)へ
↑ランキングに参加しております。情報が役立ったと思われましたら是非ワンクリックお願いします。
[PR]
by johny_gee | 2011-03-29 08:07 | 勉強/学习/공부

20110328 "谣言"和"谣盐"

 地震から少し後は、ニュースを見ては泣き、ネットの報道を見ては泣き、外国から送られてくるメールを見ては泣きしてましたが、それも随分収まってきました。こういうのを読んで何だかほっとしたり、こういうのを読んで、わたしも細く長く何か支援しようと思ったり、そしてこちらを読んでまた涙腺が決壊しました。支援活動を不眠不休で救援活動に当たっている人のことを考えると、のうのうと暮らしている自分が何だか情けなくなってきます。かと言ってわたしが今日被災地に行ける訳でもなく、行ってもむしろ"帮倒忙"になることは必至ですし。
 で、これを読んで心底あきれました。あきれて物も言えないのを通り越して声が出ちゃいそうです。これがもしホントならとっとと辞めてもらわないと困ります。もしウソならゲンダイにあきれます。



 さて、昨日のステーキの件ですけど、ウェイトレスの答えは"这就是我们店的特色(それこそが当店料理の売りなのです)"でした。"经理来了,也是这么说,声明客人要是觉得用餐不开心的话餐厅愿意为之退单。但是餐厅就不承认这是猪肉"だそうです。
 中島らものエッセイでラーメンにゴキブリが入っているのを指摘したら「若いもんが好き嫌いしたらあかん」とおばちゃんに切り返されたという話しがありましたが、それに通ずるものがあります。



 さてさて、話しは変わりまして、また最近の中国のニュースから。最近中国で塩の買い占めが起きたというニュースはみなさんもご存知かと思います。まぁ、日本でもいろんな物が買い占められてますし、別に笑える立場にはありませんけど、あちらにはちょっと桁違いの人がいました。
 そもそもねぇ、あっちは塩なんて安いんですよ、普段は。よく覚えてないけど、たしか500gで数十円っていうくらいだったと思います。騒動の中で値上がりしたそうですけど、まぁたかがしれてます(ちなみにこういう時便乗値上げを、どんな罪状でしょっぴくのか分かりませんが、取り締まれちゃう点は恐ろしいと思いつつもいいなとも思います。外国人からぼったくってるお店も取り締まってよともおもいますが)。その塩をですね、あの騒ぎの中で30万円以上も買っちゃった人がいるんですって。重さでどれだけあると思います? ビビりますよ。13000kgですよ、どんだけあんだよって話しでしょ。毎日1kg使っても35年以上使えるんですよ。放射能のせいじゃなくて塩分取り過ぎで死ぬ気かっつうの。まぁ実際この人じゃなくて、今回塩分取り過ぎで無くなっちゃった方があちらには一人いるそうですけど、なんだかあまり同情できませんね。ちなみにこの13tもの塩を買っちゃった人の今一番の希望は塩会社が買い戻しに応じてくれることだそうです。

 お、今揺れましたね。余震はいつまで続くのか……。


■昨日の単語
~너라몰아오다전적으로눈썹구경올라가다갖다~렴피곤하다닦다~재요=~자고 해요열리다谣盐囤积居奇碘盐倾巢出动大肆套取闻风而动众矢之的割肉牟利笼头皇帝不急太监急

にほんブログ村 海外生活ブログ 中国情報(チャイナ)へ
↑ランキングに参加しております。情報が役立ったと思われましたら是非ワンクリックお願いします。
[PR]
by johny_gee | 2011-03-28 07:39 | 勉強/学习/공부
 う〜ん、春眠不觉晓でしょうか。昨日は昼寝もしたというのに9時頃には寝てしまいました。8時頃から珍しく映画でも見るかと『少年と砂漠のカフェ』という映画を見始めたのですが、まぶたが重くてたまりません。1時間も経たないうちにベッドへ潜り込みました。

 さて、話は変わって、少し前に中国でちょっとしたニュースになった出来事から。貴州省の省都は貴陽というところですが、そこで起こったお話です。ある女性がレストランでビーフステーキを注文しましたが、出て来たステーキを食べれば食べるほど豚肉に思えて仕方ありません。そこでウェイトレスに言いました。"为什么牛排吃起来是猪肉味了(ビーフステーキなのにどうして豚肉の味がするのかしら)?"

 ウェイトレスの答えがすごいんです。「大喜利か?」って思いました。せっかくだから、クイズにしましょうか。よろしかったらウェイトレスの答えを予想してコメント欄にお願いします。


 ニュースになったのは、この女性が工商部に相談したところ「まずはその肉が豚肉であるという証明を正規の機関で証明してもらって下さい。工商部が検査するのはそれからです」と言われ、いろいろな機関を6カ所回ったけど、どこの機関からもそれはうちの業務ではありませんと断られたっていう、その後の部分が問題とされたからなんですけどね。ココにも出てきます。

■一昨日の単語
缺斤短两助纣为虐助桀为虐举世掉以轻心

■昨日の単語
为之明摆着

にほんブログ村 海外生活ブログ 中国情報(チャイナ)へ
↑ランキングに参加しております。情報が役立ったと思われましたら是非ワンクリックお願いします。
[PR]
by johny_gee | 2011-03-27 08:07 | 勉強/学习/공부

20110324 勉強再開

 この記事を読んだら、何とも残念な気分になりました。

 さて、それはそうと地震が起きてから……と思ったら9日からでした、まぁともかく2週間ばかり勉強がストップしていましたが、ぼちぼち再開するかとちょっとだけ勉強。marieさんもちょっと前に「勉強再開して少し心が落ち着いたのを感じます」って言ってたし。

■今日の単語
凶多吉少坚韧不拔老妪栖身根基大相径庭劳作倾家荡产守望相助自给自足趁火打劫抢火场家底聇人团建개강미루다

にほんブログ村 海外生活ブログ 中国情報(チャイナ)へ
↑ランキングに参加しております。情報が役立ったと思われましたら是非ワンクリックお願いします。
[PR]
by johny_gee | 2011-03-24 22:31 | 勉強/学习/공부

20110310 こんなはずでは

 今日はちょっと韓国語を。

■今日の単語
거북하다빗질하다벌다요새느리다반지

 ありゃ、これだけか。


にほんブログ村 海外生活ブログ 中国情報(チャイナ)へ
↑ランキングに参加しております。情報が役立ったと思われましたら是非ワンクリックお願いします。
[PR]
by johny_gee | 2011-03-10 23:18 | 勉強/学习/공부

20110308 话音未落

●话音未落
 ・ブログを再開すると言ったそばから休み。
 ・身体に問題ないと言ったそばから病院へ。
 ・コンスタントに勉強していると言ったそばから停止。
 む〜〜〜。全く。

 今日は勉強したので、辞書を引いた単語を。
大摇大摆考究诙谐激进针砭时弊冷嘲热讽天庭饱满妙趣横生能事无伤大雅扼腕领衔企及照猫画虎威风奶嘴刻舟求剑

最近のわたしの辞書を引く対象は
①意味がちっとも分からない
②読み方がちっとも分からない
③意味は類推できるけどこれまでに見た記憶が無い
④意味も読み方も分かるし、これまでに見た記憶もあるけど、自分で使えるかっつったら使える気がしない
です。
 例えば"天庭""扼腕"なんかは①ですね。"俟""针砭"あたりは②とか。"针砭"もいつになっても読み方が覚えられないなぁ。今年だけでもう3回は辞書を引いたんじゃないかしら。とほほ。

にほんブログ村 海外生活ブログ 中国情報(チャイナ)へ
↑ランキングに参加しております。情報が役立ったと思われましたら是非ワンクリックお願いします。
[PR]
by johny_gee | 2011-03-08 22:27 | 勉強/学习/공부