けい。冬に桜の咲くところ出身。体内に7本のねじを持つ。2度の中国留学経験を持つ。中国語とその周辺をつれづれなるままに。


by johny_gee
カレンダー
S M T W T F S
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30

タグ:ニュース ( 36 ) タグの人気記事

20110526 9年で6人

 まずはこちらをご覧下さい。温家宝が来日時に日本にいる華僑と会った際のスピーチですけど、途中で笑いが起きてます。「9年間で6人の日本の首相と仕事をした」という下りですね。まぁ、確かによくコロコロと変わりますけど、思わず笑いが漏れちゃう程なんですね。他の国の人はどう思うんでしょうか。

 最近、勉強はすっかりご無沙汰です。とほほ。
[PR]
by johny_gee | 2011-05-26 07:21 | 役立つサイト/有用的网页

20110328 "谣言"和"谣盐"

 地震から少し後は、ニュースを見ては泣き、ネットの報道を見ては泣き、外国から送られてくるメールを見ては泣きしてましたが、それも随分収まってきました。こういうのを読んで何だかほっとしたり、こういうのを読んで、わたしも細く長く何か支援しようと思ったり、そしてこちらを読んでまた涙腺が決壊しました。支援活動を不眠不休で救援活動に当たっている人のことを考えると、のうのうと暮らしている自分が何だか情けなくなってきます。かと言ってわたしが今日被災地に行ける訳でもなく、行ってもむしろ"帮倒忙"になることは必至ですし。
 で、これを読んで心底あきれました。あきれて物も言えないのを通り越して声が出ちゃいそうです。これがもしホントならとっとと辞めてもらわないと困ります。もしウソならゲンダイにあきれます。



 さて、昨日のステーキの件ですけど、ウェイトレスの答えは"这就是我们店的特色(それこそが当店料理の売りなのです)"でした。"经理来了,也是这么说,声明客人要是觉得用餐不开心的话餐厅愿意为之退单。但是餐厅就不承认这是猪肉"だそうです。
 中島らものエッセイでラーメンにゴキブリが入っているのを指摘したら「若いもんが好き嫌いしたらあかん」とおばちゃんに切り返されたという話しがありましたが、それに通ずるものがあります。



 さてさて、話しは変わりまして、また最近の中国のニュースから。最近中国で塩の買い占めが起きたというニュースはみなさんもご存知かと思います。まぁ、日本でもいろんな物が買い占められてますし、別に笑える立場にはありませんけど、あちらにはちょっと桁違いの人がいました。
 そもそもねぇ、あっちは塩なんて安いんですよ、普段は。よく覚えてないけど、たしか500gで数十円っていうくらいだったと思います。騒動の中で値上がりしたそうですけど、まぁたかがしれてます(ちなみにこういう時便乗値上げを、どんな罪状でしょっぴくのか分かりませんが、取り締まれちゃう点は恐ろしいと思いつつもいいなとも思います。外国人からぼったくってるお店も取り締まってよともおもいますが)。その塩をですね、あの騒ぎの中で30万円以上も買っちゃった人がいるんですって。重さでどれだけあると思います? ビビりますよ。13000kgですよ、どんだけあんだよって話しでしょ。毎日1kg使っても35年以上使えるんですよ。放射能のせいじゃなくて塩分取り過ぎで死ぬ気かっつうの。まぁ実際この人じゃなくて、今回塩分取り過ぎで無くなっちゃった方があちらには一人いるそうですけど、なんだかあまり同情できませんね。ちなみにこの13tもの塩を買っちゃった人の今一番の希望は塩会社が買い戻しに応じてくれることだそうです。

 お、今揺れましたね。余震はいつまで続くのか……。


■昨日の単語
~너라몰아오다전적으로눈썹구경올라가다갖다~렴피곤하다닦다~재요=~자고 해요열리다谣盐囤积居奇碘盐倾巢出动大肆套取闻风而动众矢之的割肉牟利笼头皇帝不急太监急

にほんブログ村 海外生活ブログ 中国情報(チャイナ)へ
↑ランキングに参加しております。情報が役立ったと思われましたら是非ワンクリックお願いします。
[PR]
by johny_gee | 2011-03-28 07:39 | 勉強/学习/공부
 お、NHKが中国語が出来る人を募集していますよ。NHK WORLD RADIOで中文のニュースを読む仕事ですかね。翻訳も自分でするんですね。我こそはという方、いかがでしょう。

 詳細は↓こちらより。
 NHK华语广播正在招聘播音员!

にほんブログ村 海外生活ブログ 中国情報(チャイナ)へ
↑ランキングに参加しております。情報が役立ったと思われましたら是非ワンクリックお願いします。
[PR]
by johny_gee | 2010-01-18 08:38 | 役立つサイト/有用的网页
 新聞各紙でも大きく扱われていたので、グーグルチャイナが中国からの撤退をも辞さない構えだというのはご存知かと思います。この件に関しては各紙とも似たような姿勢で、平たく言えば「情報統制をしている当局が悪い、一般市民はグーグルが撤退してしまいそうなことを嘆いている」みたいな論調だったと思います。
 中国政府の検閲廃止を訴えるインターネット検索エンジン最大手の米グーグルの中国本社前で14日、同社を支持する中国のネットユーザーたちが集まり、花束などをたむけた。
 本社前にある同社ロゴ上には「グーグルに自由を」「よくやってくれた」と中国政府の検閲を批判するビラが張られ、その前で記念撮影をする若者たちの姿も。
          毎日新聞より 元記事はココ


「世界で最も優れたサービスが、中国を去っていく。中国人として、悲しい」
 中国からの撤退も辞さないというグーグルの発表内容が伝わると、中国内のブログやネット掲示板は、この話題の書き込みが相次いだ。
          朝日新聞より 元記事はココ
 こんな感じですね。

 では、中国ではどのように報道されているのでしょうか。
 
据国外媒体报道,谷歌在其官方博客上宣布,考虑关闭中国运营及网站Google.cn。对此,唐骏说:“这对中国网民是无所谓的,但这将是他们做出的历史上最蠢的决定,放弃中国等于放弃半个未来世界!”
          新华网より 元記事はココ
と、新華網では唐駿のコメントが上げられています(唐駿はマイクロソフト中国の前総裁)。
 また中国の報道では、グーグルの株価が発表後どれだけ下がったとか、そういったことも報道されています。


 これらそれぞれの内容はどれもおそらく本当なのでしょう。でも、中国の新聞にはユーザーが悲しんでいるとかそういった記事はあまり載らない。日本の新聞にはグーグルの撤退は中国人にとってはどうでもいいことだけど、グーグルにとってみればおろかなことだとか言っている人がいることはあまり載らない。


 ま、書き方ひとつでどうにもなるもんだなぁと。この話を進めていくと例の「正しい歴史認識」うんぬんまで繋がっていっちゃいますが、それはそれということで。


 あ!! グーグルの中国語入力はどうなるんでしょ? もうわたしのPCに入っちゃってるんだから、使えなくなるってこともないんでしょうけど。

■本メモ(20100114)
 『考えてみれば不思議なこと』 池内了
にほんブログ村 海外生活ブログ 中国情報(チャイナ)へ
↑ランキングに参加しております。情報が役立ったと思われましたら是非ワンクリックお願いします。
[PR]
by johny_gee | 2010-01-15 08:06 | 役立つサイト/有用的网页
 連休中日ですね。皆さんいかがお過ごしでしょうか。わたしは、昨日はどこか喫茶店でも行って読書&勉強と思い本と電子辞書を持って出かけたのですが、どうしたことか、ただ買い物をして帰ってきてしまいました。

 さて、今日もお薦めアプリを一つご紹介したいと思います。《今日中国》というアプリで、これもニュース記事配信のアプリなので前回ご紹介した南方周末と似ていると言えば似ています。ただ、南方周末よりも、もう少し軽めと言うか――お、今「いうか」の変換候補に「五百家」と出てきました、これで「いうか」なんて読むんですね――週刊誌的とでも言えばいいのでしょうか、そんな感じです。
e0085163_1134680.jpg トップページはこのように、いろいろな記事が分野ごとに分けられています。ここには5個しか写っていませんが、下の方にもまだ続いていて全部で13個あります。
 それにしてもハルピンはさすがに寒いなぁ。最高気温が-15℃か。
e0085163_11728.jpg これは一番上の《热点资讯》を開いたところ。このまま下の方にずーっと下がっていくと、さらに国際・社会・財経・体育・娯楽と分野別に分けたものもあります。わたしは社会面が好きですね。《中国男子因吻别致美机场关闭被捕》《曹操墓重磅失窃文物被追回》《大学生扶起倒地老太被判赔7.9万》など、気になるタイトルの記事が目白押しです。

 という訳で、《今日中国》のダウンロードはコチラから。

にほんブログ村 海外生活ブログ 中国情報(チャイナ)へ
↑ランキングに参加しております。情報が役立ったと思われましたら是非ワンクリックお願いします。
[PR]
by johny_gee | 2010-01-10 11:24 | 役立つサイト/有用的网页
 『35歳からの独学中国語会話-中検2級』のchstdさんが「原稿があるニュース番組を(さんざん探してみましたが)探し出すことができませんでした」と書かれている位ですので、ひょっとしたらこちらのサイトも知らない方がたくさんいらっしゃるのかもしれません。それはちょっともったいないので急いで記事にします。

 chstdさん、およびそのソース元であるmorimichaさんのブログ『30歳までに中国語ネイティブを目指す』で紹介されているのはCCTVなのでテレビ番組ですが、こちらでご紹介するのはラジオ番組です。中央人民广播电台(china national radio)のニュース番組《新闻和报纸摘要》の音声をネット上で聴くことが出来ます。こちらも原稿付きです。

 今日の分はまだアップされていませんので、昨日の番組をこちらからお聴き下さい。Firefoxだとひょっとしたら聴けないかもしれません(少なくともわたしのPCでは聴けません)のでIEで開いていただくのがよろしいかと思います。

 いかがでしょうか。およそ30分ほどのニュース番組を原稿付きで聴くことが出来ます。
 学習者として一番注目すべきはやはりメインアナウンサーの発音でしょうか。「これこそが普通话でございます」って感じですね。ロボットみたいでわたしは嫌いなんですけどね。あ、発音がロボットみたいというのではなく、例えば軍隊の更新とかあまりにきちっとしていてロボットみたいに思えるじゃないですか、あの感じです。北京オリンピックの開幕式で国旗掲揚をした軍人の動きとか。まぁ好き嫌いは別として正しい発音のお手本ですから、しっかり聴きこみたいものです。

 インタビューを受けた一般人が実際に話している言葉と文字に起こされたものの違い、ここにも注目したいところです。もちろんどれほどの違いが出るかは人それぞれですが文字に起こされていない"啊""就"がたくさん出てくる人もいます。
 HSK高等のリスニング問題では、一般人の話す必ずしも正確ではない発音(もしくは少し訛りのある発音)も出てきますので、受ける予定のある方はインタビュー部分をしっかり聴いておくとよいかもしれません。


 30分も聴いてたら疲れちゃうし消化できないよ、という方にはこちら。ニュースの見出しをクリックしていただくと、各ニュースごとに区切った音声を聴くことが出来ます。こちらにも原稿は付いていますのでご安心下さい。ま、最初に紹介したのもここで"全文"っていうのをクリックしたリンク先だったわけですけども。

 みなさまのお勉強のお役に立てますように。

にほんブログ村 海外生活ブログ 中国情報(チャイナ)へ
↑ランキングに参加しております。情報が役立ったと思われましたら是非ワンクリックお願いします。

 おまけの一言
[PR]
by johny_gee | 2009-08-31 07:38 | 役立つサイト/有用的网页
 少し前にトンボがたくさん飛んでいると書きましたが、今日はツバメがたくさん飛んでいます。トンボはいません。

 湖南省で起きた列車の事故は当然こっちでもたくさん報道されていますが、日本の報道と違う点が一点。日本では江沢民夫妻が乗っていたと報道されていますが、こっちの報道では江沢民の江の字も出てきません。んー、台湾のサイトでも香港のサイトでもちょっと見つからないなぁ。日本の報道機関は"中國し゛んけんみんしゆイヒ運動資訊中心"から仕入れてるみたいではあるけれど。んー、韓国グーグルでもアメリカグーグルでも出てなさそうですよ。日本のフライングなんじゃないでしょうね、まさか。

■リンク(各国各地のグーグルの関連ニュース等へ)
网易新闻湖南列车相撞专题报道
谷歌资讯中国版
谷歌新聞臺灣版
谷歌新聞香港版
Google뉴스한국
Google news

にほんブログ村 海外生活ブログ 中国情報(チャイナ)へ
↑ランキングに参加しております。情報が役立ったと思われましたら是非ワンクリックお願いします。
[PR]
by johny_gee | 2009-06-30 08:30
 えー、辞職した酔っ払いと言えばもう何のことかは皆様お分かりかと思いますので、別にいちいち書きませんが中国でも結構報道されています。で、この件で中国のネットユーザーはどんな書き込みをしているのかなぁと思って見てみました。

 例の地震の救援活動後日本叩きが少なくなったとは言え、何か問題があればここぞとばかりに罵詈雑言を並べ立てる人間もまだたくさんいますし(ま、これは日本も一緒ですけど)、わたしはどちらかと言うと、「また悪口がたくさん並んでるんだろうなぁ」と予想していたんですね。ところが意外や意外、むしろ褒め言葉のオンパレードですよ。「これはなにか? 高レベルな皮肉なのか?」とかすら思えるくらいです。では、実際の声をいくつか(ヘボ訳byわたし)。
※ソースは主にココから。


这件事告诉我们,官员应该要有官员的品质,此日本官员虽然出了丑,但是能深刻的反省认错,并以辞职的方式承担自己的责任,善莫大焉。
中国的精英们应该学学这个邻国的官员,日本的强大是有它的原因的。

 今回の事件から大臣には大臣の品格が必要ということが分かる。この日本人は失態は犯したけども、深く反省も出来るし、辞職と言う形で自分の責任を取った、すばらしいじゃないか。中国のエリートたちはこの態度を見習うべきだ、日本が先進国なのはやはりそれなりの理由があるのだ。
如果中国的官员们都能这样引咎辞职,官场将清廉高效得多了!
 もし中国の役人がみんなこんな風に引責辞職したら、官界どんだけクリーンになることか!
日本的官真难当,多喝了几杯就要辞职
 日本の役人ってマジしんどいな、ちょっと飲みすぎただけで辞職しなくちゃかよ
稍有疏忽就得辞职,包括首相在内有多少人走马灯似的换掉了,甚至还有农业大臣剖腹谢罪——日本这个“官不聊生”的地方令我肃然起敬!
 ちょっとのミスがあっただけで辞職、首相も含めころころ交代、農産大臣みたいに切腹謝罪まで。日本のこういう「官僚が安楽に暮らせない」部分は粛然と尊敬の念を起こさせるよ
这就是人家发展那么快 而俺们这么差的一个原因。
 これが向こうはあっという間に先進国になったのに、こっちはまだまだの理由のひとつだよ
想要超过日本,看来还有很长的路要走!
 日本を追い越すには、まだまだ道のりは遠いなぁ
看见没有,这就是差距
 見たろ、これが(日本と中国の)差だよ
如果你在中国肯定没事,不用下课,批评一下就可以了
 中国だったら問題にもならない、辞任だなんて、ちょっと自己批判するだけで十分だ
生不逢地呀
 生まれた場所を間違えたな
不幸生在日本
 不幸にも日本に生まれちゃって
在俺们这里处罚可会严重得多,至少罚酒三杯
 こっちならこの程度の処分じゃ済まないぜ、少なくとも罰としてあと3杯は飲んでもらわないと


 いや、もちろん文句を書いているのも有りましたけどね。こういう掲示板にも当局のチェックが入って削除とかされてると思うんですけど、こういうのを残しておいていいんですかね。言ったら当局批判ですよね、みんな。どうであれ自ら辞表を出したって言うのがよかったんですかね、こっちはそれはなさそうですからね。政治的に、もしくは人間として抹……中略……はたくさんあるとかないとか聞きますけど。

にほんブログ村 海外生活ブログ 中国情報(チャイナ)へ
↑ランキングに参加しております。情報が役立ったと思われましたら是非ワンクリックお願いします。
[PR]
by johny_gee | 2009-02-18 21:45
 ここでも琉球大学の外国語授業削減反対の署名をお願いいたしましたが、琉球大学は5000人以上の署名を全く無視して予定通り削減するようです。詳しくはコチラ

 そしてmuiさんのブログにはこれまたものすごく「これでよくないのだ」なことが。

 さらに何がよくないって、わたしは主に日本国内のニュースをGoogleニュース、Yahooニュースあたりで見てますけど、これらのニュースなんてちっとも出てきませんよ。どうなっちゃってるんですか。

にほんブログ村 海外生活ブログ 中国情報(チャイナ)へ
↑ランキングに参加しております。情報が役立ったと思われましたら是非ワンクリックお願いします。
[PR]
by johny_gee | 2009-02-18 12:40

20081111 中日通検中止!!

 やや後出しですが、中日通検が中止になったそうですね。中止じゃなく廃止って言ったほうがいいのかしら。それにしても11月9日の試験を11月4日に中止発表するって……。わたしのブログをご覧になっている方の中にも9日あるいは12月以降に受験予定だった方もいらっしゃるかもしれませんね。

■リンク
日本通訳協会閉鎖のお知らせ

にほんブログ村 海外生活ブログ 中国情報(チャイナ)へ
↑ランキングに参加しております。情報が役立ったと思われましたら是非ワンクリックお願いします。
[PR]
by johny_gee | 2008-11-11 08:40