人気ブログランキング | 話題のタグを見る

けい。冬に桜の咲くところ出身。体内に7本のねじを持つ。2度の中国留学経験を持つ。中国語とその周辺をつれづれなるままに。


by johny_gee
カレンダー
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31

20090414 語彙数アップ企画 171 Vol.36

 いやー、ここ数日北京内をいろいろと見て回っているのですが、改めて思いました。北京広すぎ。足が痛いこと痛いこと。

 では正解発表です。
問;兴致高,情绪热烈。
答;兴高采烈

 八戸人さん、Qdさん、神戸人さん、akiraさん、Erlangさん、本日も皆様揃ってご名答です。素晴らしい。
 同じような意味の成語に"欢天喜地""喜气洋洋"などありますのでこれも覚えておくとよろしいかと。
 反対の意味の"无精打采""闷闷不乐"も覚えてしまうと更によろしいかと。にほんブログ村 海外生活ブログ 中国情報(チャイナ)へ



 本日の問題はこちら。
問;①把饭菜摆出来准备吃。
  ②食堂开始供应饭菜。

  ①밥상을 〔식사를〕 차리다. ②밥을 먹다. (공공 식당에서) 배식을 시작하다.

にほんブログ村 海外生活ブログ 中国情報(チャイナ)へ
↑ランキングに参加しております。情報が役立ったと思われましたら是非ワンクリックお願いします。
by johny_gee | 2009-04-14 07:28 | 語彙/词汇/어휘