けい。冬に桜の咲くところ出身。体内に7本のねじを持つ。2度の中国留学経験を持つ。中国語とその周辺をつれづれなるままに。


by johny_gee
カレンダー
S M T W T F S
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30

20090630 PLUTO1-16K

 わー、漫画で中国語もかなり長いことほったらかしていましたが、漫画で韓国語はもっとほったらかしになってましたね。前回はなんと2007年10月です。ひどいもんだ。では日本の漫画を韓国語で読む漫画で韓国語、『プルートゥ』1-16Kです。

※過去の『プルートゥ』をみたいという方はココをクリック。
※日本語訳を知りたいという方は日本語版をお買い求めの上ご確認下さい。


1;어디 있는 판매상한테서 입수했지?
2;카…, 칼하진츠거리에 있는 슐츠리는 녀석이야….
3;그 녀석과는 몇 시쯤 만났나?
4;새… 새벽 5시좀 전에.
5;그 판매상의 증언이 확보되면 네 알리바이는 성립한다.
6;어…?!
7;베르나르도랑케 살해사건의 범행시각이야.
8;뭐?!
9;너는 단지 불법약물 단속을 피하기 위해 순경을 쇠파이프로 폭행하고….
10;순경로봇 PRC1332형, 통칭 로비를 파괴했을 뿐이다.
11;아아악!!

にほんブログ村 海外生活ブログ 中国情報(チャイナ)へ
↑ランキングに参加しております。情報が役立ったと思われましたら是非ワンクリックお願いします。



単語
※解説に間違いがある可能性大です。間違いを見つけた方どうぞご指摘をお願いいたします。
판매상【販賣商】 販売商。

거리 길거리の縮約形:街、町、市街、通り、ちまた。

녀석 男性をののしり卑しめていう語:やつ、野郎。
  저 녀석의 짓이다./あいつの仕業だ。

새벽 ①夜明け、明け方、暁。
  새벽에 일어나 공부를 한다./明け方に起きて勉強する。
    ②朝までの午前を表す。
  새벽 한 시./午前1時。

증언【證言】 証言。

확보【確保】 確保。

 Ⅰ《主格助詞および에게の縮約形のの前でのみ用いられる》お前、君。
  네가 해 보아라./君がやってみろ。
  이걸 네가 주마./これを君にやろう。
   Ⅱ너의の縮約形:お前の、君の。
  네 이름은 무엇이냐?/お前の名前は何<なん>か。(※辞書ママ)
  정말 네 말이 옳다./まったく君の言うとおりだ。
(わたし)と聞き分け出来る自信ないなぁ。文脈で分かるかなぁ。

랑케 これはなんだろ?

살해【殺害】 殺害。
  전치 테러에 의해 샇해되었다./政治テロによって殺された。

범행【犯行】 犯行。
  범행이 드러났다./犯行が明るみに出た。

단지【但只】 単に、ただ、わずかに、専ら、たった。
  그것은 단지 모방에 지나지 않는다./それは単に模倣に過ぎない。
  아무 준비도 없이 단지 만 원만 가지고 상경했다./何の準備もなしに1万ウォンぽっきり持って上京した。

불법【不法】 不法。

단속【團束】 取り締まり;管理すること。
  교통 단속을 엄중히 하고 있다./交通の取締りを厳重にしている。

피하다【避―】 避ける、よける。
  남의 눈을 피하다./人目を避ける。
  앞의 버스를 피할 사아도 없이 충돌하고 말았다./前のバスを避ける間もなく衝突してしまった。

폭행【暴行】 暴行。

통칭【通稱】 通称、俗称。

 Ⅰ《未来連体形に付いて》①限定の意味を表す:だけ、のみ、ばかり、まで。
  명령에 따랐을 뿐이다./命令に従っただけだ。
  상대가 반대한다면 강행할 뿐이다./先方が反対なら強行するまでだ。

にほんブログ村 海外生活ブログ 中国情報(チャイナ)へ
↑ランキングに参加しております。情報が役立ったと思われましたら是非ワンクリックお願いします。
[PR]
by johny_gee | 2009-06-30 15:47 | 漫画/漫画/만화