けい。冬に桜の咲くところ出身。体内に7本のねじを持つ。2度の中国留学経験を持つ。中国語とその周辺をつれづれなるままに。


by johny_gee
カレンダー
S M T W T F S
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30

20081205 語彙数アップ企画 064

 いやー、昨日は寒かった。火曜日に本を買いに行った時はダウンジャケットの下に長袖Tシャツしか着てなくても余裕というかうっすら汗をかいたんですけど、昨日はユニクロの何だか薄いくせに暖かい肌着を着て、パーカーを着て、その上にダウンジャケットだったんですけどそれでも寒い。ニット帽もかぶってたんですけど、それでも耳が痛かった。日本ではコートとかに付いてるフードってあくまでもデザイン上の添え物みたいな感じじゃないですか。こっちではバリバリの実用品です。昨日は見る人見る人みんなフードを使ってました。

 さて、昨日の正解発表です。
問;一种两轮交通工具,骑在上面用脚蹬着前进。在不同的地区有脚踏车、单车等名称。
答;自行车

 ということで正解者はErlangさん、神戸人さんでした。おめでとうございます。ありがとうございます。
 韓国語では자전거というので、「日中韓で全部微妙に違うんだなぁ、자전거の漢字表記はどういうのかなぁ」と思って調べてみたら日本と一緒でした。「車」っての2種類の読み方があるのね。
 ちなみに自転車のベルの音は日本語では「チリンチリン」ですが、韓国語では「タルルンタルルン」と言います。




 今日の問題はこちら。
問;遗矢遗失;失去:
  ②扔:
  ③搁置;放:

  ①잃다.②떨어뜨리다.던지다.③방치하다.내버려두다.
遗矢遗失yíshī 搁置gēzhì
※yishiと打ったら変換候補が28個も出てきました。

にほんブログ村 海外生活ブログ 中国情報(チャイナ)へ
↑ランキングに参加しております。情報が役立ったと思われましたら是非ワンクリックお願いします。
[PR]
by johny_gee | 2008-12-05 06:53 | 語彙/词汇/어휘